Exodus 37:26
IHOT(i)
(In English order)
26
H6823
ויצף
And he overlaid
H853
אתו
H2091
זהב
gold,
H2889
טהור
it with pure
H853
את
H1406
גגו
the top
H853
ואת
H7023
קירתיו
of it, and the sides
H5439
סביב
thereof round about,
H853
ואת
H7161
קרנתיו
and the horns
H6213
ויעשׂ
of it: also he made
H2213
לו זר
unto it a crown
H2091
זהב
of gold
H5439
סביב׃
round about.
DouayRheims(i)
26 And he overlaid it with the purest gold, with its grate, and the sides, and the horns.
KJV_Cambridge(i)
26 And he overlaid it with pure gold, both the top of it, and the sides thereof round about, and the horns of it: also he made unto it a crown of gold round about.
JuliaSmith(i)
26 And he will spread it over with pure gold, its top and its walls round about, and its horns: and he will make to it a wreath of gold round about
JPS_ASV_Byz(i)
26 And he overlaid it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns of it; and he made unto it a crown of gold round about.
Luther1545(i)
26 Und überzog ihn mit feinem Golde, sein Dach und seine Wände rings umher und seine Hörner. Und machte ihm einen Kranz umher von Golde
Luther1912(i)
26 und überzog ihn mit feinem Golde, sein Dach und seine Wände ringsumher und seine Hörner, und machte ihm einen Kranz umher von Gold
ReinaValera(i)
26 Y cubriólo de oro puro, su mesa y sus paredes alrededor, y sus cuernos: é hízole una corona de oro alrededor.
ArmenianEastern(i)
26 Մաքուր ոսկով պատեց այն, ինչպէս նաեւ դրա կափարիչը, բոլոր կողերն ու եղջիւրաւոր անկիւնները:
Indonesian(i)
26 Bagian atas, keempat sisi dan tanduk-tanduknya dilapisi dengan emas murni dan sekelilingnya dibuat bingkai emas.
ItalianRiveduta(i)
26 E lo rivestì d’oro puro: il disopra, i suoi lati tutt’intorno, i suoi corni; e gli fece una ghirlanda d’oro che gli girava attorno.
Lithuanian(i)
26 Jį aptraukė grynu auksu: viršų, šonus ir ragus, ir padarė jam auksinį apvadą aplinkui
Portuguese(i)
26 Cobriu-o de ouro puro, tanto a face superior como as suas paredes ao redor, e as suas pontas, e fez-lhe uma moldura de ouro ao redor.